Вход Регистрация

stay for перевод

Голос:
"stay for" примеры
ПереводМобильная
  • оставаться в гостях на какое-л. время I didn't think the boy would stay
    for two whole weeks without an invitation. ≈ Я не думала, что юноша
    задержится в гостях на две недели без особого приглашения.
  • stay:    1) пребывание Ex: a long stay in London длительное пребывание в Лондоне2) промедление, задержка; остановка Ex: a stay upon smb.'s activity помеха в чьей-л. деятельности Ex: to endure no stay не терп
  • stay in:    1) не выходить, оставаться дома Ex: I stayed in all week trying to shake off that cold я просидел дома целую неделю, стараясь избавиться от простуды
  • stay on:    1) оставаться, задерживаться Ex: why don't you stay on? почему бы вам не остаться? Ex: your hat will not stay on in a strong wind при сильном ветре ваша шляпа слетит2) оставаться включенным Ex: the
  • stay with:    1) оставаться на одном уровне Jim was able to stay with the leadingrunner for most of the race until he weakened and had to drop back. ≈ Напротяжении почти всей гонки Джим не отставал от лидера, но
  • stay-in:    1) сидячая забастовка, вид итальянской забастовки (тж. stay-in strike)
  • anchor stay:    радио оттяжка анкерная
  • angle stay:    угловая стойка
  • automatic stay:    автоматическая приостановка
  • back stay:    1. оттяжка : ванта2. подкос3. подвижный люнет
  • basic stay:    задняя стойка
  • bonnet stay:    опора капота; упор капота
  • boring stay:    задняя стойка горизонтально-расточного станка
  • buck stay:    опорная стойка
  • cable stay:    ванта, оттяжка
  • casement stay:    ветровой крючок
Примеры
  • Can we stay for more than a week?
    Можно ли остаться больше чем на одну неделю?
  • Many of the workers stay for 12-15 years.
    Многие из работников остаются на фермах на 12−15 лет.
  • Hives can stay for a period of 2-24 hours.
    Ульи могут оставаться в течение 2-24 часов.
  • None of the babysitters stayed for long.
    Ни одна из гувернанток не задержалась надолго.
  • Perhaps she thought he would stay for the baby's sake.
    Возможно, она думала, что он останется из-за ребенка.
  • A shame Gellert could not have stayed for the funeral....
    Позор Джеллерту, возможно, он не мог остаться на похороны...
  • This led to lengthy prison stays for some of them.
    Для некоторых из последних это закончилось длительными тюремными сроками.
  • It left the area after having stayed for a while.
    После продолжительной стоянки он покинул этот район.
  • And there it stayed for nearly two years.
    Там она стояла почти два года.
  • However, the cardboard miracle didn’t stay for very long.
    Однако картонное чудо простояло совсем недолго.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5